Машинка для стрижки бороды babyliss

background image

Машинка для стрижки волос и бороды, перезаряжаемая

Благодаря технологии W-Tech TITANIUM, предлагающей обновленную 

геометрию лезвия, машинка для стрижки волос и бороды E779E 

от фирмы BaByliss обеспечивает лучший захват волос и волосков, 

даже самых грубых, для обеспечения безупречного результата в 

рекордное время.

До того, как воспользоваться аппаратом, следует внимательно 

прочесть правила безопасности!

ХАРАКТЕРИСТИКИ АППАРАТА

1.  2 направляющих для стрижки волос для 32 вариантов длины (от 3 до 

18 мм и от 21 до 36 мм, с пошаговым переходом в 1 мм)

2.  

Hаправляющая для доводки бороды «двойная опора» (для 

безукоризненно равномерной стрижки) с 12-ти позиционным 

диском регулировки (от 0,5 до 6 мм, шаг регулировки 0,5 мм).

3. Лезвие для стрижки: 40 мм

•    Подвижный  нож: CMS (Chrome-Molybdene-Stainless Steel / хром — 

молибден -нержавеющая сталь): сверхпрочный нож

•    Неподвижный  нож:  Титановое покрытие:  для увеличения 

продолжительности срока службы.

4.  Эксклюзивное лезвие 32 мм, специально предназначенное для 

стрижки бороды

5. Функция филировки

6. Кнопка ON/OFF (вкл./выкл.) + «турбо»

7.  

Колесико регулировки со встроенной системой блокировки 

надежно обеспечивает длину стрижки

8.  

Выведение на боковые экраны показателя выбранной длины 

стрижки

9. Световой датчик подачи напряжения

10.  Штырь для подключения к сети и для зарядки

11.  Щеточка для очистки, ножницы и расческа

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ БАТАРЕЕК NI-MH ДАННОГО 

АППАРАТА 

Чтобы достичь и предохранить как можно большую автономию 

батареек, перед первым применением аппарата оставьте 

его на зарядке в течение 16 часов и повторяйте эту операцию 

приблизительно каждые 3 месяца. Полная автономия аппарата 

будет достигнута только после 3 циклов полной зарядки.

ЗАРЯДКА МАШИНКИ

1.  Вставьте штырь в аппарат и включите трансформатор в сеть. Перед 

тем, как в первый раз воспользоваться машинкой, зарядите ее 

в течение 16 часов. Убедитесь в том, что переключатель стоит в 

положении OFF (выкл.)

2.  Проверьте, загорелся ли световой датчик зарядки.

3.  Полностью заряженной машинкой можно пользоваться в течение как 

минимум 30 минут.

4.  

Продолжительность всех последующих зарядок должна также 

составлять 16 часов.

РАБОТА ОТ СЕТИ

Включите машинку в сеть, подождите 1 минуту и поставьте 

переключатель в положение ON

ВНИМАНИЕ! Пользуйтесь только тем переходником, который входит в 

комплект поставки машинки!

КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ НАПРАВЛЯЮЩИМИ ДЛЯ СТРИЖКИ

Практичная в применении, направляющая для стрижки гарантирует 

равномерную длину среза.

Направляющую для стрижки всегда следует устанавливать до того, как 

вы включите машинку; для смены направляющей следует всегда 

выключать машинку.

•  Сначала  установите  направляющую  на  зубчики  машинки,  затем 

нажмите на заднюю часть направляющей до щелчка (Рис.1).

•  Чтобы  снять  направляющую,  отсоедините  ее  заднюю  часть,  сжав  с 

обеих сторон, и приподнимите (Рис. 2).

Чтобы  отрегулировать  длину  стрижки,  поверните  колесико 

регулировки (7) вверх или вниз.

Выбранная длина покажется на экране с правой и с левой стороны 

аппарата.

Нажмите на кнопку ON/OFF (выкл./выкл.).

Вы можете поменять длину стрижки в клюбой момент.

Благодаря системе SMART ADJUSTING SYSTEM, выбранная длина 

стрижки поддерживается, каким бы ни был угол наклона машинки, что 

гарантирует точный результат.

ПРИМЕНЕНИЕ ФУНКЦИИ ФИЛИРОВКИ

Филировка – это техника стрижки, которая заключается в том, чтобы 

сделать пряди более тонкими и легкими, что облегчает укладку волос. 

Функция филировки применяется только при стрижке волос. Она 

несовместима с направляющей для доводки бороды.

КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ ДЛЯ ДОВОДКИ БОРОДЫ

Прежде, чем включить аппарат, установите направляющую для доводки 

бороды на зубчики машинки, затем нажмите на направляющую в 

задней части до щелчка (Рис.1).

С помощью колесика регулировки (7), расположенного на корпусе 

аппарата, установите курсор напротив метки « 

 » боковой 

индикации (8).

Затем, чтобы выбрать нужную длину стрижки бороды, поверните диск 

регулировки, расположенный на направляющей для доводки (2)

Машинка готова к использованию.

Чтобы снять направляющую, выключите аппарат и отсоедините заднюю 

часть направляющей, сжав ее с двух сторон и приподняв (Рис.2).  

УХОД

После каждого применения снимайте с машинки регулятор длины 

стрижки. Регулярный уход за лезвиями машинки позволит 

поддержать ее в состоянии оптимального функционирования.

Съемные лезвия

Чтобы  облегчить  уход  за  машинкой,  на  аппарате  фирмы  BaByliss 

установлены съемные лезвия. Убедитесь в том, что машинка 

выключена. Держите машинку, направив лезвия вверх, и снимите их, 

нажав на край лезвий (Рис. 3).

Почистите лезвия с помощью щеточки, чтобы удалить с них волосы. 

Ополосните лезвия в воде, не погружая аппарат.

Самосмазывающиеся лезвия

На лезвиях вашей машинки установлен резервуар-тампон, который 

выделяет количество масла, необходимое для нормального 

функционирования машинки при каждом ее использовании. Тем не 

менее, как только вы почувствуете, что ваша машинка начинает 

работать хуже, мы рекомендуем вам добавить масла в резервуар. 

Снимите лезвия, как описано выше. 

Аккуратно капните на тампон несколько капель масла марки BaByliss 

(Рис. 4). Затем вновь установите лезвия на машинку. Формула масла 

марки BaByliss разработана специально для машинок; оно не 

испаряется и не затормаживает лезвия. Когда лезвия износятся или 

повредятся, возможно приобрести запасные лезвия. Чтобы очистить 

направляющую для доводки бороды, освободите верхнюю часть 

направляющей, повернув регулировочный диск таким образом, 

чтобы  совместить оба треугольника (Рис.5-6). С помощью щеточки 

для очистки удалите накопившиеся на направляющей волоски.

NORSK

SUOMI

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

MAGYAR

POLSKI

ČESKY

РУССКИЙ 

Batteridrevet trimmer for hår og skjegg

Takket være W-Tech TITANIUM-teknologien, som bruker en 

nyskapende type blader, gir hår- og skjeggtrimmeren E779E fra 

BaByliss et bedre grep om selv det tykkeste håret, og den gir et 

perfekt resultat på rekordtid.

Les disse sikkerhetsanvsiningene grundig før apparatet tas i bruk!

PRODUKTEGENSKAPER

1.  2 klippehoder for hår med 32 lengder (fra 3 til 18 mm og fra 21 til 

36 mm med trinnvis stigning på 1 mm)

2.  Presisjonskam for barbering med ’dobbelt støtte’ (som gir 

perfekt, jevn klipping) med justeringsskive med 12 posisjoner 

(fra 0,5 til 6 mm med trinn på 0,5 mm)  

3. Skjæreblad: 40 mm

•    Bevegelig  blad: CMS (krom-molybden rustfritt stål) – ekstra sterkt 

knivblad 

•  Fast blad : Titanbelegg : for utvidet levetid.

4. Eksklusivt spesialblad til skjegg 32 mm

5. Tynnefunksjon

6. ON/OFF-knapp + TURBO

7. 

Reguleringsbryter med integrert låsessystem som sikrer 

klippelengden

8.  Valgt lengde som vises på siden

9. Spenningsindikatorlys

10. Plugg for oppladning og bruk via strømnettet

11. Rengjøringsbørste, saks og kam

VIKTIG INFORMASJON ANGÅENDE NI-MH-BATTERIENE I DETTE 

APPARATET

For å oppnå og bevare en så høy autonomi som mulig i 

batteriene, utfør en opplading 16 timer før første gangs bruk 

og én gang omtrent hver 3. måned. Produktets fulle autonomi 

oppnås først etter 3 fullstendige oppladingsrunder.

LADE TRIMMEREN

1.  Sett støpselet i apparatet og kople til transformatoren. Før 

hårklipperen brukes for første gang, skal den lades i 16 timer. 

Forsikre deg om at strømbryteren på clipperen er stilt på OFF.

2.  Kontroller at ladeindikatoren lyser. 

3.  Når clipperen er helt oppladet kan den brukes i minimum 

30 minutter.

4.  Varighet for påfølgende opplading er likeledes 16 timer.

BRUK VIA STRØMNETTET

Koble hårklipperen til strømnettet, vent 1 minutt og slå på 

hårklipperen (posisjon ON). 

VIKTIG! Bruk kun adapteren som følger med klipperen.

BRUK AV DISTANSEKAMMEN

Distansekammen er meget praktisk og garanterer en jevn 

klippelengde.

Plasser alltid distansekammen før du slår på klipperen og slå av 

klipperen før du bytter distansekam.

•  Plasser først distansekammen på tennene på klipperen og trykk 

på baksiden av distansekammen til den klikker på plass (Fig. 1)

•  For  å  fjerne  føringen  løsnes  den  på  baksiden  ved  å  trykke  på 

sidene og løfte (Fig. 2).

For å justere klippelengden på klipperen skyver du 

reguleringsringen (7) opp eller ned.

Valget av klippelengde vises på høyre og venstre side av apparatet.

Trykk på knappen ON/OFF.

Du kan endre klippelengden når som helst.

Takket være SMART ADJUSTING SYSTEM, kan valgt klippelengde 

opprettholdes uavhengig av vinkelen på klipperen, noe som 

garanterer et nøyaktig resultat.

BRUK AV TYNNEFUNKSJONEN

Tynning er en teknikk som tynner håret og gjør håret lettere å 

style. Tynnefunksjonen brukes kun til å klippe hår. Den kan ikke 

brukes sammen med presisjonsføringen til skjegg.

BRUK AV PRESISJONSKAMMEN FOR SKJEGG

Før du slår på apparatet, må du plassere presisjonskammen 

for skjegg på tennene på klipperen og trykker på baksiden av 

presisjonskammen til den klikker på plass (Fig. 1)

Plasser markøren på sidemerket ” 

 ” på displayet (8) med 

hjelp av reguleringsringen (7) på apparatenheten.

For dermed å oppnå ønsket klippelengde for trimming av 

skjegg kan du dreie på justeringsskive som befinner seg på 

presisjonskammen (2). Klipperen er klar til bruk.

For å fjerne føringen slå av strømmen og løsne den på baksiden 

ved å trykke på sidene og løfte (Fig. 2).

VEDLIKEHOLD

Ta av klippekammen hver gang etter bruk.

Et regelmessig vedlikehold av hårklipperens knivblad sørger for å 

opprettholde optimal funksjon.

Avtagbare blad

For å forenkle rengjøringen er bladene i BaByliss hårklipperen 

avtagbare. Forsikre Dem om at hårklipperen er slått av. Hold 

hårklipperen med bladene vendt oppover og ta dem av ved å 

trykke på tuppen av bladene (Fig. 3).

Børst bladene ved hjelp av rengjøringsbørsten for å eliminere 

hårene.

Skyll bladene i vann uten å senke selve apparatet.

Selvsmørende blad

Bladene i hårklipperen Deres er utstyrt med en smørende pute 

som tilfører den nødvendige mengden olje for at hårklipperen 

Deres fungerer optimalt, gang etter gang. 

Det er likevel anbefalt å fylle på en gang i mellom dersom man 

konstaterer at apparatet ikke fungerer optimalt. 

Ta av bladene som beskrevet ovenfor. 

Drypp forsiktig noen dråper av BaByliss’ olje på puten (Fig. 4).

Sett så bladene tilbake på hårklipperen.

BaByliss’ olje er spesielt formulert for hårklippere, den fordamper 

ikke og senker ikke knivbladenes hastighet.

Det er mulig å kjøpe nye knivblad når disse er slitte eller ødelagte.

For å rengjøre presisjonsføringen til skjegg løsner du den øvre 

delen av føringen ved å vri på reguleringsplaten slik at de to 

trekantene står mot hverandre (Fig. 5-6). Fjern hårene med den 

lille rengjøringsbørsten. 

Ladattava hius- ja partatrimmeri 

Innovatiivisen geometrisen terän sekä W-Tech TITANIUM -teknologian ansiosta BaByliss hius- ja partatrimmeri E779E leikkaa jopa paksuimmat hiukset ja partakarvat tehokkaasti. Hiusten ja karvojen leikkuu sujuu täydellisesti ennätysajassa.Lue huolellisesti turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä!

TUOTTEEN OMINAISUUDET

1.  2 leikkuukampaa hiuksille 32 pituudella (3 — 18 mm ja 21 — 36 mm, 

1 mm askelin)

2.  

Parran tarkkuuskampa ’kaksoistuella’ (täydellisen tasaiseen 

parranajoon) ja 12 tason säätölevyllä (0,5-6 mm tasot 0,5 mm 

välein)

3. Leikkuuterä: 40 mm•   Liikkuva terä : CMS (Chrome-Molybdene-Stainless Steel): erittäin 

kestävä terä 

•   Kiinteä terä: Titaanipäällyste: käyttöiän pidentämistä varten.

4. Ainutlaatuinen parranajoterä 32 mm

5. Ohennustoiminto

6. Virtakytkin (ON/OFF) + TURBO

7. 

Säätöpyörä sisäisellä lukitusjärjestelmällä, mikä tekee 

leikkuukorkeuden valinnasta turvallisempaa

8.  Valitun korkeuden näyttö (sivulla)

9. Jännitteen merkkivalo

10. Sähkö- ja latauspistoke11. Puhdistusharja, sakset ja kampa

TÄRKEÄÄ TIETOA TÄMÄN LAITTEEN NI-MH -AKUISTAAkkujen maksimaalinen varauskyky saavutetaan ja säilytetään lataamalla niitä 16 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä ja noin 3 kuukauden välein. Täysi varauskyky saavutetaan vasta 3 täydellisen lataus- ja purkauskerran jälkeen.LEIKKURIN LATAAMINEN1.  Työnnä pistoke laitteeseen ja kytke muuntaja. Lataa leikkuria 

ennen ensimmäistä käyttöä 16 tunnin ajan. Varmista että leikkurin katkaisin on OFF -asennossa.

2.  Tarkista että latauksen merkkivalo palaa. 3. 

Täydellä latauksella leikkuria voidaan käyttää vähintään 30 minuuttia.

4.  Seuraavien latauskertojen kesto on myöskin 16 tuntia.

VERKKOVIRTAKÄYTTÖ

Kytke hiustenleikkuri verkkovirtaan, odota 1 minuutin ajan ja siirrä 

laite ON-asentoon.

TÄRKEÄÄ! Käytä ainoastaan clipperin mukana tulevan sovittimen 

kanssa.

LEIKKUUKAMPOJEN KÄYTTÖ

Kätevä leikkuukampa takaa tasaisen leikkuukorkeuden.

Aseta leikkuukampa aina ennen trimmerin käynnistämistä, ja 

sammuta trimmeri aina kun haluat vaihtaa leikkuukamman.

•  Aseta leikkuukampa ensin trimmerin hampaisiin ja paina sitten 

kamman takaosaa, kunnes kuulet napsahduksen (Kuva 1)

•  Poista  leikkuukampa  irrottamalla  kamman  takaosa  painamalla 

sivuilta ja nosta se sitten pois (Kuva 2).

Säädä trimmerin leikkuukorkeutta kääntämällä säätöpyörää (7) 

joko ylös- tai alaspäin.

Valittu leikkuukorkeus näkyy laitteen oikealla ja vasemmalla 

sivulla.

Paina ON/OFF-painiketta.

Leikkuukorkeuden voi vaihtaa milloin tahansa.

SMART ADJUSTING SYSTEM -järjestelmän ansiosta valittu 

leikkuukorkeus säilyy riippumatta trimmerin kaltevuustasosta. Se 

takaa tarkan lopputuloksen.

OHENNUSTOIMINNON KÄYTTÖ

Toiminnolla ohennetaan hiuksia ja kevennetään hiussuortuvia 

hiustenmuotoilun helpottamiseksi. Ohennustoimintoa 

voi käyttää vain hiustenleikkuun aikana. Sitä ei voi käyttää 

parranajoon tarkoitetun tarkkuuskamman kanssa.  

PARRAN TARKKUUSKAMMAN KÄYTTÖ

Ennen kuin käynnistät laitteen, aseta parran tarkkuuskampa 

trimmerin hampaisiin ja paina sitten kamman takaosaa, kunnes 

kuulet napsahduksen (Kuva 1)

Aseta kursori sivunäytön paikantimeen « 

 » (8) laitteen 

rungossa olevan säätöpyörän (7) avulla. 

Pyöritä sen jälkeen tarkkuuskammassa (2) olevaa säätöpyörää ja 

valitse haluamasi leikkuukorkeus parranajoa varten. Trimmeri on 

nyt käyttövalmis.

Poista kampa sammuttamalla ensin laite. Irrota kamman takaosa 

painamalla sivuilta ja nosta se sitten pois (Kuva 2).

HUOLTO

Poista leikkausohjain jokaisen käytön jälkeen.

Terien säännöllinen huolto pitää leikkurin parhaassa mahdollisessa 

toimintakunnossa.

Irrotettavat terät

BaByliss leikkurin terät ovat irrotettavat, mikä helpottaa puhdistusta. 

Varmista ensin, että leikkuri on sammutettu.

Pitele leikkuria terät ylöspäin suunnattuina ja irrota ne painamalla 

terien kärjistä (Kuva 3).

Harjaa teristä hiukset pois puhdistusharjalla.

Huuhtele terät juoksevan veden alla upottamatta laitetta veteen.

Itsevoitelevat terät

Leikkurin terät on varustettu öljytyynyllä, joka levittää joka 

käyttökerralla tarvittavan määrän öljyä terille. 

On kuitenkin suositeltavaa lisätä siihen säännöllisesti öljyä, heti kun 

leikkuri ei enää toimi parhaalla mahdollisella tavalla. Irrota terät yllä 

mainitulla tavalla. Tiputa varovasti muutamia tippoja BaByliss-öljyä 

tyynylle (Kuva 4). Aseta sitten terät takaisin paikoilleen. BaByliss-öljy 

on erityisesti formuloitu leikkureita varten, se ei haihdu eikä hidasta teriä. Voit ostaa lisäteriä, kun terät ovat kuluneet tai vioittuneet. Puhdista parranajon tarkkuuskampa irrottamalla kamman yläosa kääntämällä säätöpyörää niin, että 2 kolmiota ovat vastakkain (Kuvat 5-6). Poista karvat pienellä puhdistusharjalla. 

Επαναφορτιζόμενη ξυριστική για μαλλιά – γένια

Χάρη στην τεχνολογία W-Tech TITANIUM  η οποία παρουσιάζει μια 

καινοτόμα γεωμετρία της λεπίδας, η ξυριστική για μαλλιά και γένια E779E 

της BaByliss πιάνει καλύτερα τις τρίχες και τα μαλλιά ακόμη και τα πιο 

χοντρά, για ένα τέλειο αποτέλεσμα που επιτυγχάνεται σε χρόνο ρεκόρ.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΙΝ ΝΑ 

ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ!

ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

1.  2 οδηγοί κοπής για τα μαλλιά για 32 μήκη (από 3 έως 18 mm και από 

21 έως 36 mm, με βαθμίδα αύξησης ανά 1 mm)

2.  Oδηγός ακριβείας για γένια «διπλής στήριξης» (για τέλεια ομοιόμορφη κοπή) 

με δίσκο ρύθμισης 12 θέσεων (από 0,5 έως 6 mm με βαθμίδα των 0,5 mm)

3. Λεπίδα κοπής: 40mm

•    Μετακινούμενη  λεπίδα:  CMS (Chrome-Molybdene-Stainless Steel): 

εξαιρετικά ανθεκτική λεπίδα

•   Σταθερή λεπίδα : Επίστρωση από τιτάνιο : για μεγάλη διάρκεια ζωής

4. Αποκλειστική ειδική λεπίδα 32 mm για γένια

5. Λειτουργία για το αραίωμα των μαλλιών

6.  Κουμπί έναρξης/διακοπής λειτουργίας (ON/OFF) + Λειτουργία TURBO

7.  Ροδέλα ρύθμισης με ολοκληρωμένο σύστημα ασφάλισης για ασφαλές 

ύψος κοπής

8.  Οριζόντια ένδειξη του επιλεγμένου ύψους κοπής

9. Φωτεινή ένδειξη λειτουργίας

10. Καλώδιο ρεύματος και φόρτισης

11. Βούρτσα καθαρισμού, ψαλίδι και χτένα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ NI-MH ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ 

ΣΥΣΚΕΥΗΣ

Για να πετύχετε και να διατηρήσετε τη μεγαλύτερη δυνατή αυτονομία 

των μπαταριών, πρέπει να φορτίσετε τη συσκευή για 16 ώρες πριν 

από την πρώτη χρήση και να επαναλαμβάνετε κάθε 3 μήνες περίπου. 

Η πλήρης αυτονομία του προϊόντος πετυχαίνεται μόνο μετά από 

 3 κύκλους πλήρους φόρτισης.

ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΚΟΠΤΙΚΗΣ

1.  Βάζετε το φις στη συσκευή και συνδέετε το μετασχηματιστή. Πριν να 

χρησιμοποιήσετε την κοπτική για πρώτη φορά, πρέπει να τη φορτίσετε 

για 16 ώρες. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης της μηχανής βρίσκεται στη 

θέση OFF.

2.  Ελέγχετε ώστε η φωτεινή ένδειξη φόρτισης να είναι αναμμένη. 

3.  Μια πλήρης φόρτιση δίνει τη δυνατότητα ελάχιστης χρήσης της 

κοπτικής για 30 λεπτά.

4.  Η διάρκεια των φορτίσεων που θα ακολουθήσουν είναι επίσης 16 ώρες.

ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΡΕΥΜΑ

Συνδέετε την κουρευτική μηχανή με το ρεύμα, περιμένετε 1 λεπτό και τη 

βάζετε στη θέση λειτουργίας ON.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τον αντάπτορα 

που σας παρέχεται με την κουρευτική μηχανή.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΩΝ ΟΔΗΓΩΝ ΚΟΠΗΣ 

Πολύ πρακτικός, ο οδηγός κοπής σάς εγγυάται ένα ομοιόμορφο μήκος 

κοπής.

Πάντοτε να τοποθετείτε πρώτα τον οδηγό κοπής προτού να ανάψετε την 

ξυριστική και να τη σβήνετε κάθε φορά που πρόκειται να τον αλλάξετε.

•  Τοποθετήστε τον οδηγό κοπής πάνω στα δόντια τής ξυριστικής και κατόπιν 

πατήστε στην πίσω πλευρά του οδηγού μέχρι να ακούσετε ένα κλικ (Εικ. 1)

•   Για να τον βγάλετε, αποσπάστε την πίσω πλευρά του οδηγού πιέζοντάς τον 

στις άκρες και τον ανασηκώνετε (Εικ. 2).

Για  να  ρυθμίσετε  το  μήκος  κοπής  της  ξυριστικής,  κινήστε  τη  ροδέλα 

ρύθμισης (7) προς τα πάνω ή προς τα κάτω.

Το μήκος που έχετε επιλέξει εμφανίζεται στην δεξιά και αριστερή πλευρά 

της συσκευής.

Θέτετε σε λειτουργία το κουμπί έναρξης/διακοπής λειτουργίας ON/OFF.

Μπορείτε να αλλάζετε το μήκος κοπής οποιαδήποτε στιγμή.

Χάρη στο SMART ADJUSTING SYSTEM, το μήκος κοπής που έχετε επιλέξει 

παραμένει το ίδιο ανεξάρτητα από τη γωνία κλίσης της ξυριστικής και σας 

εγγυάται ένα αποτέλεσμα με ακρίβεια.

ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΦΙΛΑΡΙΣΜΑΤΟΣ

Το φιλάρισμα είναι μια τεχνική που σκοπό έχει να μειώσει τον όγκο των 

μαλλιών και να κάνει τις τούφες πιο ελαφριές έτσι ώστε να διευκολύνεται 

το χτένισμα. Η λειτουργία του φιλαρίσματος χρησιμοποιείται μόνον για το 

κούρεμα των μαλλιών. Δεν είναι συμβατή με τον οδηγό ακριβείας για γένια.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΑΚΡΙΒΕΙΑΣ ΓΙΑ ΓΕΝΙΑ

Προτού ανάψετε τη συσκευή, τοποθετήστε τον οδηγό ακριβείας για γένια 

πάνω στα δόντια τής ξυριστικής και κατόπιν πατήστε στην πίσω πλευρά του 

οδηγού μέχρι να ακούσετε ένα κλικ (Εικ. 1).

Με τη ροδέλα ρύθμισης (7) που βρίσκεται επάνω στο σώμα της συσκευής, 

φέρνετε τον δρομέα στο σημείο « 

 » της πλευρικής ένδειξης (8).

Κατόπιν για να έχετε το μήκος κοπής που επιθυμείτε και για να κόψετε 

τα γένια, γυρίζετε το δίσκο ρύθμισης που βρίσκεται επάνω στον οδηγό 

ακριβείας (2). Η ξυριστική είναι έτοιμη για χρήση.

Για  να  αφαιρέσετε  τον  οδηγό,  σβήστε  τη  συσκευή,  αποσπάστε  την  πίσω 

πλευρά του οδηγού πιέζοντάς τον στις άκρες και τον ανασηκώνετε (Εικ. 2).

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Να βγάζετε πάντα τον οδηγό κοπής μετά από κάθε χρήση. 

Η τακτική συντήρηση των λεπίδων της κουρευτικής μηχανής θα τη 

διατηρήσει σε άριστη κατάσταση λειτουργίας. 

Αποσπώμενες λεπίδες 

Για  να  διευκολύνεται  ο  καθαρισμός,  οι  λεπίδες  της  κουρευτικής  μηχανής 

της BaByliss είναι αποσπώμενες. Βεβαιωθείτε ότι έχετε σβήσει τη συσκευή. 

Κρατάτε την κουρευτική έτσι ώστε οι λεπίδες να κατευθύνονται προς τα 

πάνω και τις βγάζετε πατώντας επάνω στην άκρη των λεπίδων (Εικ. 3).

Βουρτσίζετε τις λεπίδες με το βουρτσάκι καθαρισμού για να αφαιρέσετε τις 

τρίχες. Ξεπλένετε τις λεπίδες κάτω από τρεχούμενο νερό χωρίς να βυθίζετε 

στο νερό τη συσκευή.

Λεπίδες αυτόματης λίπανσης 

Οι λεπίδες της κουρευτικής σας μηχανής διαθέτουν ένα ταμπόν το οποίο 

διαχέει την απαραίτητη ποσότητα λιπαντικού για την καλή λειτουργία 

της μηχανής σας, χρήση με τη χρήση. Συνιστάται να το γεμίζετε τακτικά, 

μόλις διαπιστώνετε ότι η απόδοση της συσκευής ελαττώνεται. Αφαιρείτε 

τις λεπίδες σύμφωνα με την παρακάτω ένδειξη. Ρίχνετε με προσοχή 

μερικές σταγόνες από το λιπαντικό της BaByliss επάνω στο ταμπόν (Εικ. 4)

Κατόπιν τοποθετείτε τις λεπίδες στην κουρευτική μηχανή. Το λιπαντικό της 

BaByliss είναι ειδικό για τις κουρευτικές μηχανές, δεν εξατμίζεται και δε 

“στομώνει” τις λεπίδες. Μπορείτε να προμηθευτείτε ανταλλακτικές λεπίδες 

σε  περίπτωση  που  φθαρούν.  Για  να  καθαρίσετε  τον  οδηγό  ακριβείας  για 

γένια, απελευθερώστε το ανώτερο τμήμα του οδηγού γυρίζοντας το δίσκο 

ρύθμισης έτσι ώστε να ευθυγραμμίσει τα 2 τρίγωνα (Εικ. 5-6). Βγάζετε από 

τον οδηγό τις τρίχες με το βουρτσάκι καθαρισμού.

Akkumulátoros haj- és szakállvágó 

Az W-Tech TITANIUM technológiával működő innovatív geometriájú 

vágókésének köszönhetően a BaByliss E779E haj- és szakállvágó még 

a legvastagabb szőrszálakat és hajszálakat is tökéletesen megfogja, 

kifogástalan eredményt érhet el vele rendkívül rövid idő alatt.

Olvassa el figyelmesen a biztosági utasításokat, mielőtt a készüléket 

használná!

A TERMÉK JELLEMZŐI

1.  2 vezetőfésű 32 hosszúsághoz (3 — 18 mm és 21 — 36 mm, 1 mm-es 

fokozatokkal)

2.  Precíziós „kettős megtámasztású” szakáll vezetőfésű (a tökéletesen 

egyenletes vágást szolgálja) 12 pozíciós állítókoronggal (0,5 — 6 mm 

között, 0,5 mm lépésenként)

3. Vágókés: 40 mm

•    Mobil  kés: CMS (Chrome-Molybdene-Stainless Steel): rendkívül nagy 

teherbírású vágókés 

•  Fix kés:  Titán bevonat: a hosszabb élettartam érdekében.

4. Külön szakállra való 32 mm-es kés

5. Ritkító funkció

6. ON / OFF gomb + TURBO

7.  A beépített rögzítéssel rendelkező állítókorong a biztonságos vágási 

magasságot szolgálja

8.  A kiválasztott magasság oldalsó kijelzése

9. Feszültség alatt jelzőlámpa

10.  Villásdugó, hálózati használatra és feltöltésre

11. Tisztító kefe, olló és fésű

FONTOS TÁJÉKOZTATÁS ENNEK A KÉSZÜLÉKNEK A NI-MH 

AKKUMULÁTORAIVAL KAPCSOLATBAN

Az akkumulátorok legnagyobb működési időtartamának elérése 

és megőrzése céljából töltse 16 órán át az első használat előtt és 

körülbelül 3 havonta. A termék teljes kapacitását csak 3 teljes 

töltési ciklus után éri el.

A HAJVÁGÓGÉP TÖLTÉSE

1.  Helyezze a készülékbe a dugót és dugja be a transzformátort. A 

hajvágógépet az első használat előtt töltse 16 órán át. Ellenőrizze, 

hogy a készülék kapcsolója kikapcsolt (OFF) állásban legyen.

2.  Ellenőrizze, hogy a töltésjelző lámpa kigyulladt-e. 

3.  Teljes feltöltéssel 30 percen át használható a hajvágógép.

4.  A következő feltöltések időtartama is 16 óra.

HÁLÓZATI HASZNÁLAT

Csatlakoztassa a hajvágógépet a hálózatra, majd állítsa ON helyzetbe.

FONTOS! Csak a készülékhez mellékelt adaptert használja.

A VEZETŐFÉSŰK HASZNÁLATA 

A praktikus vezetőfésű mindenhol azonos vágási magasságot biztosít.

A vezetőfésűt mindig a hajvágógép bekapcsolása előtt tegye rá a 

készülékre, és kapcsolja ki a hajvágógépet, amikor cseréli a vezetőfésűt.

•  Tegye először a vezetőfésűt a hajvágógép fogaira, majd nyomja meg a 

vezetőfésű hátoldalát, amíg kattanást nem hall (1. ábra)

•  A levételhez nyomja meg az oldalait és válassza le a vezetõfésû hátsó 

részét, majd emelje le (2. ábra).

A vágási magasságot a (7) az állítókorong felfelé és lefelé mozgatásával 

lehet kiválasztani.

A kiválasztott vágási magasságot a készülék jobb és bal oldalán 

megjelenik.

Nyomja meg az ON/OFF (be-/kikapcsoló) gombot.

A vágási magasságot bármikor meg tudja változtatni.

A SMART ADJUSTING SYSTEM rendszernek köszönhetően a kiválasztott 

vágási magasság a dőlési szögtől függetlenül megmarad és garantálja 

a pontosságot.

A RITKÍTÁS FUNKCIÓ HASZNÁLATA

A ritkítási technika a hajzat elvékonyítását jelenti, amellyel a hajtincsek 

könnyebbé és jobban fésülhetõvé válnak . A ritkítás funkció csak 

hajvágásnál használható. Nem kompatibilis a szakáll precíziós 

vezetõfésûjével.

A SZAKÁLL VEZETŐFÉSŰ HASZNÁLATA

A készülék bekapcsolása előtt tegye a szakállvágó vezetőfésűt a 

hajvágógép fogaira, majd nyomja meg a vezetőfésű hátoldalát, amíg 

kattanást nem hall (1. ábra).

A készüléktesten lévő állítógomb (7) segítségével állítsa a kurzort az 

oldalsó kijelző (8) „ 

 ” jelzésére.

A szakáll vágásához kívánt vágási magasság beállításához forgassa a 

vezetőfésűn lévő állítókorongot (2). A vágógép használatra kész.

A levételhez nyomja meg az oldalait és válassza le a vezetõfésû hátsó 

részét, majd emelje le (2. ábra).

KARBANTARTÁS

Minden használat után vegye le a vágásirányítót.

A hajnyíró pengéinek rendszeres karbantartása révén megőrizhető az 

optimális működési állapot.

Levehető pengék

A BaByliss hajnyíró pengéi levehetőek, így megkönnyítik a tisztítást. 

Ellenőrizze, ki van-e kapcsolva a hajnyíró. Tartsa a hajnyírót a pengékkel 

felfelé, és vegye ki azokat a penge hegyének megnyomásával (3. ábra).

A tisztítókefével tisztítsa meg a hajtól a pengéket.

Öblítse el a késeket víz alatt, de a készüléket ne mártsa vízbe.

Kenést nem igénylő pengék

A hajnyíró pengéi mellett egy tartályos kenőpárna van, amely 

használatról használatra állandóan biztosítja a készülék jó 

működéséhez szükséges olajat. 

Ajánlatos rendszeresen feltölteni, amint a készülék teljesítményének 

csökkenését tapasztalja. 

Vegye ki a pengéket a fent ismertetett módon.

Óvatosan csöppentsen a kenőpárnára néhány cseppet a Babyliss 

olajból (4. ábra).

Utána tegye vissza a pengéket a hajnyíróra.

A Babyliss olajat speciálisan hajnyíró készülékek számára fejlesztették 

ki, mely nem párolog el, és nem lassítja le a pengéket.

Ha a pengék elhasználódtak, vagy károsodtak, kicserélésükhöz 

újabb  pengéket  vásárolhatunk.  A  szakáll  precíziós  vezetõfésûjének 

tisztításához  tegye  szabaddá  a  vezetõfésû  felsõ  részét  úgy,  hogy  a 

beállító korongot elforgatja addig, amíg a 2 háromszög egy síkba 

nem kerül (5-6. ábra). Tisztítsa meg a vezetõfésût a szõrszálaktól a kis 

tisztítókefe segítségével.

Maszynka do włosów – brody, z zasilaczem

Dzięki technologii W-Tech TITANIUM, innowacyjnej geometrii ostrza, 

maszynka do włosów i brody E779E firmy BaByliss zapewnia najlepsze 

uchwycenie włosków i włosów, nawet tych najkrótszych, co zapewnia 

idealne rezultaty w rekordowo krótkim czasie.

Przed użyciem urządzenia, dokładnie przeczytać poniższe przepisy 

bezpieczeństwa!

CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU 

1.  2 grzebienie prowadzące do strzyżenia włosów, 32 długości (od 3 do 

18 mm oraz od 21 do 36 mm, z regulacją co 1 mm)

2.  Precyzyjna nakładka grzebieniowa do brody „podwójna pewność” 

(zapewnia idealnie równe strzyżenie) z 12-pozycyjnym pokrętłem 

regulacji (od 0,5 do 6 mm z regulacją co 0,5 mm)

3. Ostrze tnące 40 mm

•    Ruchomy nóż: CMS (Chrome-Molybdene-Stainless Steel): superwytrzymały

•   Nieruchomy nóż: Powłoka tytanowa: zapewnia zwiększoną trwałość.

4. Specjalne ostrze do brody 32 mm

5. Funkcja zbieżności

6. Przycisk ON/OFF + TURBO

7.  Pokrętło regulacji z zintegrowanym systemem blokady wysokości 

cięcia

8.  Wskaźnik wybranej wysokości cięcia

9. Kontrolka pracy

10. Wtyczka do korzystania ze źródła prądu i do ładowania

11. Szczotka czyszcząca, nożyczki i grzebień

WAŻNA INFORMACJA DOTYCZĄCA AKUMULATORÓW NI-MH 

WYKORZYSTYWANYCH W URZĄDZENIU

Aby osiągnąć i zapewnić jak najdłuższy czas pracy na akumulatorach, 

przed pierwszym użyciem należy ładować przez 16 godzin i 

przeprowadzać ten zabieg co około 3 miesiące. Maksymalny czas pracy 

na akumulatorach zostanie osiągnięty po 3 pełnych cyklach ładowania 

— rozładowania.

ŁADOWANIE TRYMERA

1.  Włożyć wtyczkę do urządzenia i podłączyć zasilacz. Przed pierwszym 

użyciem trymera, należy go ładować przez 16 godzin. Upewnić się czy 

wyłącznik trymera znajduje się w położeniu OFF.

2.  Sprawdzić czy kontrolka ładowania jest zapalona. 

3. 

Całkowite naładowanie trymera pozwala na jego użytkowanie 

maksymalnie przez 30 minut.

4.  Następne doładowania również powinny trwać 16 godzin.

KORZYSTANIE Z PRĄDU

Podłączyć maszynkę do gniazdka, poczekać 1 minutę, a następnie 

ustawić wyłącznik w położeniu ON.

WAŻNE! Używać wyłącznie z zasilaczem dostarczonym w zestawie z 

maszynką.

KORZYSTANIE Z NAKŁADEK DO STRZYŻENIA 

Bardzo praktyczna nakładka zapewnia równą wysokość strzyżenia.

Nakładkę należy zawsze nakładać przed uruchomieniem maszynki, a aby 

zmienić nakładkę należy pamiętać o wyłączeniu maszynki.

•  Najpierw  należy  umieścić  nakładkę  na  zębach  maszynki,  a  następnie 

docisnąć tył nakładki do chwili, aż usłyszy się kliknięcie (Rys. 1)

•  Zdejmowanie  nasadki  odbywa  się  poprzez  odczepienie  tylnej  części, 

ściskając po bokach, a następnie jej podniesienie (Rys. 2).

Aby dopasować wysokość cięcia maszynki należy poruszać pokrętłem 

regulacji (7) do góry lub do dołu.

Wybrana wysokość wyświetla się po prawej i lewej stronie urządzenia.

Włączyć przycisk ON/OFF.

Wysokość cięcia można zmienić w każdej chwili.

Dzięki SMART ADJUSTING SYSTEM wybrana wysokość cięcia jest 

utrzymywana niezależnie od kąta nachylenia maszynki, co gwarantuje 

precyzyjne rezultaty.

KORZYSTANIE Z FUNKCJI CIENIOWANIA

Cieniowanie jest techniką polegającą na przerzedzaniu i nadaniu włosom 

lekkości, aby ułatwić ich układanie. Funkcję cieniowania można stosować 

wyłącznie do cięcia włosów. Nie można z niej skorzystać podczas 

używania precyzyjnej nasadki do brody.

KORZYSTANIE Z NAKŁADKI GRZEBIENIOWEJ DO BRODY

Przed włączeniem urządzenia należy umieścić nakładkę grzebieniową na 

zębach maszynki, a następnie docisnąć tył nakładki do chwili, aż usłyszy się 

kliknięcie (Rys. 1)

Przy pomocy pokrętła regulacji (7) umieszczonego na trzonie urządzenia, 

umieścić kursor na « 

 » poziomego wyświetlacza (8).

Następnie, aby uzyskać pożądaną wysokość strzyżenia brody, poruszać 

pokrętłem regulacji znajdującym się na nakładce (2). Maszynka jest gotowa 

do użytku.

Przed zdjęciem nasadki wyłączyć urządzenie, odczepić tylną część ściskając 

po bokach, a następnie podnieść nasadkę (Rys. 2).

KONSERWACJA

Wyciągnąć nasadkę tnącą po użyciu maszynki.

Regularna konserwacja ostrzy zapewnia utrzymanie maszynki w 

odpowiednim stanie.

Wyjmowane ostrza

W celu ułatwienia czyszczenia, ostrza maszynki BaByliss są wyjmowane. Przed 

wyjęciem ostrzy należy upewnić się czy maszynka jest wyłączona z prądu.

Chwycić maszynkę, kierując ostrza w górę i wyjąć je, naciskając na 

końcówkę ostrzy (Rys. 3).

Wyszczotkować ostrza za pomocą szczoteczki czyszczącej, usuwając 

pozostałości włosów. 

Spłukać ostrza pod wodą, nie zanurzając urządzenia.

Ostrza samosmarujące

Ostrza maszynki zaopatrzone są w pojemniczek z zatyczką wydzielający przy 

każdym użyciu olej smarujący umożliwiający poprawne działanie maszynki. 

Zaleca  się  wymieniać  go  co  pewien  czas,  z  chwilą  zauważenia  mniejszej 

skuteczności aparatu. 

W tym celu, należy zdemontować ostrza jak opisano powyżej. Nałożyć kilka 

kropel oleju BaByliss na zatyczkę (Rys. 4). Następnie, zamontować ostrza w 

maszynce. Olej BaByliss przeznaczony jest wyłącznie do maszynek tej samej 

marki, nie ulatnia się i nie spowalnia pracy ostrzy. W przypadku zużycia 

lub zniszczenia ostrzy, istnieje możliwość nabycia ostrzy zamiennych. Aby 

wyczyścić precyzyjną nasadkę grzebieniową do brody należy uwolnić 

górną część nasadki przekręcając tarczę regulacji w taki sposób, aby ustawić 

w jednej linii 2 trójkąty (Rys. 5-6). Usunąć z nasadki włosy za pomocą 

szczoteczki do czyszczenia.

Střihací strojek na vlasy a vousy – dobíjecí 

Díky technologii W-Tech TITANIUM, která představuje geometrii inovačního břitu, střihací strojek na vlasy a vousy  E779E od BaByliss nabízí lepší zachycení chloupků a vlasů, a to i těch nejsilnějších, pro dosažení skvělého výsledku v rekordním čase.Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny!

VLASTNOSTI VÝROBKU1.  2 střihací nástavce na vlasy na 32 délek (od 3 do 18 mm a od 21 do 

36 mm, s rozestupem 1 mm)

2.  Nástavec pro přesné zastřižení vousů s dvojitým břitem (pro dokonale 

rovnoměrný střih) a nastavovacím kolečkem na 12 délek (od 0,5 mm do 6 mm s krokem 0,5 mm)

3. Střihací břit: 40 mm•    Pohyblivý  nůž: materiál CMS (chrom-molybden-nerez): ultra odolný nůž  •   Pevný nůž: Titanová povrchová úprava: pro zajištění delší životnosti.4. Exkluzivní čepel určená k zastřihávání vousů na délku 32 mm5. Funkce třepení6.  Tlačítko zapnuto/vypnuto ON/OFF + TURBO7.  Kolečko pro nastavení s integrovaným systémem pro bezpečnou 

výšku střihu

8.  Podélné zobrazení zvolené výšky9. Světelná kontrolka napětí10.  Zástrčka pro připojení do sítě a nabíjení11. Čisticí kartáček, nůžky a hřeben

NI-MH TOHOTO PŘÍSTROJEPro dosažení a zachování co nejvyšší autonomie baterií nechte přístroj před prvním použitím nabíjet po dobu 16 hodin a potom přibližně jednou za 3 měsíce. Plná autonomie přístroje bude dosažena teprve po 3 kompletních cyklech nabíjení.NABÍJENÍ STROJKU1.  Zasuňte zástrčku do přístroje a zapojte transfo. Před prvním použitím 

nechte  zastřihovač  nabíjet  po  dobu  16  hodin.  Zkontrolujte,  zda  je vypínač strojku v poloze OFF.

2.  Zkontrolujte, zda svítí světelná kontrolka nabíjení. 3.  Úplné  nabití  umožňuje  použití  zastřihovače  po  dobu  minimálně 

30 minut.

4.  Doba následných nabíjení je rovněž 16 hodin.

POUŽITÍ NA SÍŤ

Zapojte strojek do sítě, počkejte 1 minutu a nastavte do polohy zapnuto ON.  Důležité! Použijte výhradně adaptér dodávaný se střihacím strojkem.

POUŽITÍ STŘIHACÍCH NÁSTAVCŮ Střihací nástavec je velmi praktický a zaručí vám stejnou výšku střihu.Střihací nástavec nasazujte vždy před zapnutím zastřihovače, který před výměnou nástavce vypněte.•  Nejprve umístěte střihací nástavec na zuby zastřihovače a poté tlačte na 

zadní stranu nástavce, dokud neuslyšíte cvaknutí (Obr. 1)

•  Chcete-li  sejmout  nástavec,  stiskněte  jeho  strany,  nadzdvihněte  a 

vysuňte jeho zadní část (Obr. 2).

Pro nastavení výšky střihu zastřihovače otáčejte nastavovacím vroubkovaným kolečkem (7) směrem nahoru nebo dolů.Zvolená výška se zobrazí na pravé a levé straně přístroje.Aktivujte tlačítko ON/OFF.Výšku střihu lze měnit kdykoliv.Díky systému SMART ADJUSTING SYSTEM se zvolená výška střihu zachová bez ohledu na úhel sklonu zastřihovače, čímž dosáhnete přesného střihu.

POUZITI FUNKCE PROSTRIHAVANIProstřihávání je technika, při které vlasy získávájí objem, pramínky jsou lehčí a účes se snadněji upravuje. Funkce prostřihávání se používá výhradně pro úpravu vlasů. Není možné ji používat s nástavcem pro přesné zastřihávání vousů.

POUŽITÍ NÁSTAVCE PRO PŘESNÉ ZASTŘIŽENÍ VOUSŮPřed zapnutím přístroje umístěte nástavec pro přesné zastřižení vousů na zuby zastřihovače a poté tlačte na zadní stranu nástavce, dokud neuslyšíte cvaknutí (Obr. 1).Nastavovacím vroubkovaným kolečkem (7) umístěným na těle přístroje umístěte jezdec na značku „ 

 “ na postranním zobrazení (8).

Požadovanou výšku střihu pro zastřižení vousů nastavíte otočením nastavovacího kolečka umístěného na nástavci pro přesné zastřižení (2). Zastřihovač je připraven k použití.Chcete-li nástavec sejmout, strojek vypněte, stiskněte strany nástavce, nadzdvihněte a vysuňte jeho zadní část (Obr. 2)

ÚDRŽBA

Po každém použití stříhací nástavec vyjměte.

Pravidelná údržba čepelí zastřihovacího strojku zajišťuje jeho optimální 

funkci.

Odnímatelné čepele

Čepele zastřihovacího strojku BaByliss lze snadno odmontovat, což 

usnadňuje jejich čištění. Zkontrolujte, zda je strojek vypnutý.

Zastřihovač přidržujte čepelemi směrem nahoru. Uvolněte je zatlačením 

na špičku čepelí (Obr. 3).

Čepele vyčistěte pomocí kartáčku, aby se odstranily zbytky vlasů.

Omyjte břity pod vodou, aniž byste přístroj ponořovali.

Samomazací čepele

Čepele strojku jsou vybaveny nádržkou, která uvolňuje množství oleje 

nezbytné pro jeho správnou funkci pro jednotlivá použití. 

Jakmile však zjistíte snížení výkonu přístroje, doporučujeme pravidelné 

doplnění. Odmontujte čepele dle naznačeného postupu. Opatrně 

naneste několik kapek oleje BaByliss (Obr. 4). Potom nasaďte čepele 

opět na zastřihovač. Olej BaByliss je speciálně určen pro zastřihovací 

strojky a má tu vlastnost, že se nevypařuje a nezpomaluje činnost čepelí. 

Pokud jsou čepele opotřebované nebo poškozené, je možno si opatřit 

náhradní. Pro čištění nástavce zastřihávání vousů uvolněte vrchní 

část nástavce otočením ovládacího kolečka na pozici tří trojúhelníků 

(Obr. 5-6). Pomocí čistícího kartáčku odstraňte z nástavce zbytky vousů.

TÜRKÇE

Yeniden şarj edilebilir saç — sakal kesme makinesi 

Yenilikçi bir bıçak geometrisine sahip W-Tech TITANIUM teknolojisi 

sayesinde, BaByliss’in E779E  saç — sakal kesme makinesi, en kalın tüy ve 

saçların bile daha iyi şekilde kesilmesini ve rekor denebilecek bir sürede 

mükemmel sonuçlar elde edilmesini sağlar.

Cihazı kullanmadan önce güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyunuz!

ÜRÜNÜN ÖZELLİKLERİ

1.  32 uzunluk için 2 kesim kılavuzu (3 ila 18 mm ve 21 ila 36 mm, 1 mm 

vida adımlı)

2.  Adet 12 pozisyonlu (0,5 mm kademeli 0,5 ile 6 mm arası) ayarlama diski 

ile birlikte “çift destek” hassas sakal kesim kılavuzu (kusursuz eşitlik elde 

etmek için)

3. Adet kesim bıçağı : 40mm

•    Hareketli  bıçak: CMS (Krom-Molibden-Paslanmaz Çelik) : ultra dayanıklı 

bıçak  

•  Sabit bıçak: Titan kaplama: uzun süre kullanılabilirlik için.

4. Özel sakal bıçağı 32 mm

5. İnceltme fonksiyonu

6. ON/OFF düğmesi + TURBO

7.  Güvenli bir kesim yüksekliği elde edilmesini sağlayan entegre kilitleme 

sistemli ayar düğmesi

8.  Seçilen uzunluğun yanal görüntülenmesi

9. Gerilim altına alma ışıklı göstergesi

10.  Elektriğe bağlı kullanım ve şarj etmek için fiş

11. Temizleme fırçası, makas ve tarak

BU CİHAZIN NI-MH PİLLERİ İLE İLGİLİ ÖNEMLİ BİLGİ

Pillerin mümkün olduğu kadar uzun süre dayanabilmesini sağlamak 

için ve bunu korumak için ilk kullanımdan önce ve her 3 ayda bir 

pilleri 16 boyunca şarj edin. Ürünün tam özerkliğine, ancak 3 tam şarj 

devresinden sonra erişilebilir.

KESİM MAKİNESİNİN ŞARJ EDİLMESİ

1.  Fişi cihaza takın ve transformatörü bağlayın. Kesim makinesini ilk defa 

kullanmadan önce 16 saat boyunca şarj edin. Kesim makinesinin açma 

kapama düğmesinin OFF üzerinde olmasından emin olun.

2.  Işıklı şarj göstergesinin yanıyor olmasını kontrol edin. 

3.  Kesim makinesi tam olarak şarj edildiğinde minimum 30 dakika boyunca 

kullanılabilir.

4.  Sonraki şarjların süreleri de 16 saattir.

ELEKTRİĞE BAĞLI KULLANIM 

Saç kesme makinesini elektriğe bağlayın, 1 dakika bekleyin ve ON 

pozisyonuna getirin.

ÖNEMLİ! Sadece saç kesme makinesi ile verilen adaptörü kullanın.

KESİM KILAVUZLARININ KULLANIMI 

Çok pratik, kesim kılavuzu eşit kesim boyu elde etmenizi sağlar.

Kesim kılavuzunu her zaman kesim makinesini açmadan önce takın ve 

kılavuz değiştirmek için kesim makinesini kapatın.

•  İlk önce kılavuzu kesim makinesinin dişleri üzerine yerleştirin ardından klik 

sesi duyana kadar kılavuzun arkasına bastırın (Şekil 1)

•  Çıkarmak  için,  kılavuzu  arka  kısmının  yan  taraflarına  basarak  kaldırın 

(Şekil 2).

Kesim makinesinin kesim boyunu ayarlamak için, ayar düğmesini (7) yukarı 

veya aşağı doğru hareket ettirin.

Seçilen kesim boyu cihazın sağ ve sol taraflarında görüntülenir.

ON/OFF düğmesine basın.

İstediğiniz an kesim boyunu değiştirebilirsiniz.

SMART ADJUSTING SYSTEM sayesinde, seçilen kesim boyu kesim 

makinesinin eğim açısı ne olursa olsun korunur ve hassas bir sonuç elde 

etmenizi sağlar.

İNCELTME FONKSİYONUNUN KULLANIMI

İnceltme tekniği saçların sıklığını gidermeyi sağlar ve meçleri hafifleterek 

saçların taranmasını kolaylaştırır. İnceltme fonksiyonu sadece saç kesimi için 

kullanılır. Sakal hassasiyet kılavuzu ile uyumlu değildir.

HASSAS SAKAL KESİM KILAVUZUNUN KULLANIMI

Cihazı açmadan önce, hassas sakal kesim kılavuzunu kesim makinesinin 

dişleri üzerine yerleştirin ve ardından klik sesini duyana kadar kılavuzun 

arkasına bastırın (Şekil 1)

Cihazın gövdesi üzerinde yer alan ayar düğmesi (7) yardımıyla, ibreyi yan 

görüntüleme bölmesinin « 

 » işareti üzerine getirin (8).

Ardından sakalı kesmek için arzu edilen kesim boyunu elde etmek için, 

hassas sakal kesim kılavuzu üzerinde yer alan ayar diskini çevirin (2). Kesim 

makinesi kullanıma hazırdır.

Kılavuzu çıkarmak için cihazı kapatın, kılavuzu arka kısmının yan taraflarına 

basarak kaldırın (Şekil 2).

BAKIM 

Her kullanımdan sonra kesim kılavuzunu çıkarın. 

Kesim aletinin bıçaklarının bakımının düzenli olarak yapılması, en iyi 

çalışma koşullarının korunmasını sağlayacaktır.

Çıkarılabilir bıçaklar

Temizliği kolaylaştırmak için, BaByliss saç kesme makinesinin bıçakları 

çıkarılabilir. Cihazın kapalı olmasından emin olun. Cihazı bıçakları yukarı 

doğru gelecek şekilde tutun ve bıçakların ucuna bastırarak bunları çıkarın 

(Şekil 3).Üzerindeki saçları temizlemek için bıçakları temizleme fırçası 

yardımı ile özenle fırçalayın. Bıçakları suyun altında durulayın ve cihazı 

suya batırmayın.

Kendinden yağlamalı bıçaklar

Kesim aletinizin bıçakları, cihazınızın iyi çalışması için gerekli yağ miktarını 

her kullanımdan sonra düzenleyen bir tampon rezervuar donanımlıdır. 

Bununla birlikte, cihazın veriminde bir düşüş tespit edildiğinde düzenli 

olarak değiştirilmesi önerilir. Bıçakları yukarıda belirtildiği şekilde çıkarın. 

Tampon üzerinde özenle birkaç damla BaByliss yağı damlatın.  (Şekil 4).

Daha sonra bıçakları yeniden cihazın üzerine yerleştirin. BaByliss yağı 

özel olarak kesim aleti için tasarlanmıştır, buharlanmayacak ve bıçakları 

yavaşlatmayacaktır. Yıprandıklarında veya eskidiklerinde yedek bıçakları 

kullanmak mümkündür. Kılavuzu temizlemek için, ayar diskini 2 üçgeni 

aynı hizaya getirecek şekilde çevirip kılavuzun üst kısmını serbest bırakın 

(Şekil 5-6). Küçük temizlik fırçası ile kılavuzun içindeki kılları temizleyin.

SVENSKA

Laddningsbar trimmer för hår och skägg

Tack vare tekniken W-Tech TITANIUM som använder en 

nyskapande form för bladen, erbjuder hår- och skäggtrimmern 

E779E från BaByliss ett bättre grepp även på det tjockaste håret, 

och ger ett perfekt resultat på rekordtid.

Läs noggrant dessa säkerhetsföreskrifter innan du använder 

apparaten!

PRODUKTEGENSKAPER

1.  2 klippguider för hår med 32 längder (från 3 till 18 mm och från 

21 till 36 mm, med steg på 1 mm)

2.  Precisionsguide för skägg med ”dubbelt stöd” (för en fullständigt 

jämn klippning) med reglage för 12 lägen (från 0,5 mm till 6 mm med 

ett intervall på 0,5 mm)

3. Skärblad: 40 mm

•    Rörligt  blad:  CMS (rostfritt krommolybdenstål): extremt slitstarkt 

blad.

•  Fast blad: Titanbeläggning: för ökad livslängd.

4. Exklusivt specialblad för skägg, 32 mm

5. Uttunningsfunktion

6. Knapp ON/OFF (start/stopp) + TURBO

7. 

Reglerhjul med integrerat låssystem som säkerställer 

klipplängden 

8.  Vald klipphöjd visas på sidodisplay 

9. Indikatorlampa för spänning

10.  Sladd för användning på elnätet och laddning 

11. Rengöringsborste, sax och kam

VIKTIG INFORMATION BETRÄFFANDE DENNA APPARATS NI-MH 

BATTERIER

För att uppnå och bevara batteriernas största möjliga kapacitet 

skall de laddas under 16 timmar före första användningen och 

därefter ungefär var 3e månad. Fullständig kapacitet fås endast 

efter 3 kompletta laddningar.

LADDA TRIMMERN

1.  Anslut sladden till enheten och anslut transformatorn. Ladda 

clippern i 16 timmar innan du använder den första gången. 

Kontrollera att strömbrytaren på clippern är i AV-läge.

2.  Kontrollera att laddningslampan lyser.

3.  

När batteriet är fulladdat kan clippern användas i minst 

30 minuter.

4.  Följande laddningar tar även de 16 timmar.

ANVÄNDNING PÅ NÄTET

Koppla hårklipparen till elnätet, vänta 1 minut och sätt därefter 

strömbrytaren i ON (start) läge. 

VIKTIGT! Använd endast den adapter som följer med clippern!

ANVÄNDA KLIPPGUIDERNA 

Med den praktiska klippguiden kan du klippa jämna längder.

Sätt alltid klippguiden på plats innan du sätter på trimmern, och 

stäng av trimmern innan du byter guide.

•  Placera först klippguiden på trimmerns tänder och tryck sedan 

på guidens bakre del tills du hör ett klick (Bild 1)

•  Ta lös guiden genom att trycka in sidorna så att du kan lyfta upp 

bakstycket (Bild 2).

Du justerar klipplängden för trimmern genom att flytta 

inställningsreglaget (7) uppåt eller nedåt.

Den inställda längden visas på apparatens sidor.

Tryck på ON/OFF-knappen.

Du kan när som helst ändra på klipplängden.

Tack vare apparatens SMART ADJUSTING SYSTEM behålls den 

inställda klipplängden oavsett trimmerns vinkel och du får 

garanterat ett exakt resultat.

ANVÄNDA URTUNNINGSFUNKTIONEN

Urtunning är en teknik som syftar till att tunna ur håret och 

lätta upp slingorna så att det blir enklare att styla håret. 

Urtunningsfunktionen bör endast användas vid hårklippning. 

Den fungerar inte tillsammans med precisionsguiden för skägg.

ANVÄNDA PRECISIONSGUIDEN FÖR SKÄGG

Innan du sätter på apparaten placerar du precisionsguiden för 

skägg på trimmerns tänder och trycker sedan på guidens bakre 

del tills du hör ett klick (Bild 1).

Använd inställningsreglaget (7) på apparatens hölje och placera 

markören vid markeringen ” 

 ” på sidan (8).

För att uppnå önskad längd på skägget vrider du på reglaget på 

precisionsguiden (2). Nu kan du börja använda trimmern.

Ta lös guiden genom att stänga av apparaten och trycka in sidorna 

så att du kan lyfta upp bakstycket (Bild 2).

UNDERHÅLL

Ta loss längdinställningskammen efter varje användning.

Regelbundet underhåll av clipperns skärblad är viktig för optimal 

prestanda.

Löstagbara blad

För att underlätta rengöring är skärbladen på clippern från 

BaByliss avtagbara. Se till att clippern är avstängd.

Håll i clippern och för skärbladet uppåt. Ta loss det genom att 

trycka på spetsen (Bild 3).

Borsta skärbladet med rengöringsborsten för att få bort allt hår.

Skölj bladen i vatten utan att doppa apparaten.

Självsmörjande blad

Skärbladen på din clipper är utrustade med en oljebehållare som 

avger rätt mängd olja efter varje användningstillfälle, vilket är en 

garant för god prestanda. Vi rekommenderar dock att du smörjer 

dem då och då, när du märker att prestandan försämras. Ta av 

bladen enligt bilden nedan. Placera försiktigt några droppar olja 

från BaByliss på dynan (Bild 4).Sätt därefter tillbaka skärbladen 

i clippern. Oljan från BaByliss är särskilt framtagen till clippers. 

Den dunstar inte bort och hindrar inte skärbladen. Det finns 

utbytesblad att köpa när de ursprungliga är utslitna eller slöa.

Då du vill rengöra precisionsguiden för skägg lösgör du guidens 

ovandel genom att vrida reglaget så att de två trianglarna är mitt 

emot varandra (Bild 5–6). Avlägsna hår från guiden med hjälp av 

den lilla rengöringsborsten.

Машинка для стрижки

Производитель: BaByliss SA

99 Авеню Аристид Бриан BP72

92120, Монруж, Франция

Сделано в Китае

Дата производства: см. на товаре

, ,

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.